Cahoots

LORELAI: Two dates with this guy and you’re already in cahoots with each other.

In cahoots, informal language meaning “colluding or conspiring secretly”. The word came into English from French, via the Scots. It’s found in Scots English in the 16th century as cahute, French for “cabin, small hut”. It may be a corruption of the French word cohorte, which meant a companion or partner.

Upon getting back from her fishing date with Alex, Lorelai says her next date with him will be camping. In winter! She has become frog girl. The relationship already feels doomed.

Note the rare chance to see the Gilmore girls’ bathroom in this scene.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.