LORELAI: What is that – Rune?
RUNE: What do you mean?
LORELAI: I mean, where did Rune come from?
RUNE: I’m from out of town, I thought Jackson told you?
LORELAI: He did tell me, I meant the name “Rune”. You just don’t meet a lot of Runes, right?
Rune is a Scandinavian name, coming from the Old Norse for “secret lore”; it is the same as Old Norse rune letters and rune stones used for divination and meditation. It’s a rare name in the US so Lorelai is interested in its origins. (The Scandinavians would pronounce the name ROO-ne, whereas in English it’s said ROON). Rune’s father is also named Rune, so perhaps the family has some Scandinavian ancestry).
Sookie says this phrase to one of her kitchen assistants; it means “I need the large sheets of paper” in Spanish. She is making meringue, and needs the sheets of baking paper to line the baking tray.
The Spanish-speaking kitchen staff at the inn isn’t very realistic, as the Hispanic population in rural Connecticut isn’t that big, and the majority of Hispanics in Connecticut are American-born and would already speak English. It’s more in keeping with California, where Gilmore Girls was made, which has a Hispanic population of around 39% with a high rate of immigration from Latin America.
LORELAI: Her lineage includes Cocker Spaniel, Golden Retriever, Bouvier des Flandres –
Gesundheit means “health” in German, and is used as a response to someone sneezing in the same way as “Bless you”, although “Gesundheit” is less common in North America.
Rory is suggesting that Bouvier des Flandres sounds like a sneeze.
LORELAI: This is a very delicate, fragile situation. It’s like one of your soufflés. If you don’t do it right it’s a disaster.
SOOKIE: And you have to order it 45 minutes in advance.
A soufflé is a classic French baked egg dish which can either be savoury or sweet; its name is from the French for “breathe, puff”. After being cooked, a soufflé will be fluffy and puffed-up, but it will go down after a few minutes, so the serving must be timed with great precision.
LUKE: The counter is a sacred space. My sacred space. You don’t do yoga on the Dalai Lama’s mat and you don’t come behind my counter, period.
The Dalai Lama is the title of the spiritual leader of the Tibetan people; part of the Gelug school of Tibetan Buddhism, and a symbol of Tibetan nationalism. The title was created in the 16th century, and literally means something like “great guru”.
The current Dalai Lama is the 14th, named Tenzin Gyatso (born Lhamo Thundup in 1935). Living in exile from his country in India, the Dalai Lama has become not just a Tibetan or Buddhist figurehead, but a global spiritual leader.
SOOKIE (to one of Luke’s customers): OK, I added a little fresh lemon and a little cayenne pepper. You’re gonna plotz!
Plotz is Yiddish slang meaning to be overcome with emotion: the word literally means “to burst”. Sookie’s use of the slang doesn’t seem to mean she is Jewish, any more than Lorelai’s use of Catholic slang makes her Catholic.
MAN: Bonjour Monsieur. Vous êtes francais? Vous parlez francais? … Parlez vous fracais?
MICHEL: Bonjour messieurs. Je m’appelle Michel. Ce soir pour vous aider.
MAN: (laughs) Vous avez faît un blague. Très drole! Très drole Michel!
The man says, “Hello sir. You are French? You speak French? … Do you speak French?”. After pretending he doesn’t and arguing with Lorelai, Michel eventually replies, “Hello sirs. My name is Michel. I am here to assist you this evening”. The man says, “You have made a joke. Very funny! Very funny, Michel!”.
The fact that Michel loathes French people seems to be another hint that he is not actually from France – the actor playing Michel, Yanic Truesdale, is a Canadian-American from Montreal. Truesdale has noted that the accent he used on Gilmore Girls is certainly not French, although readily accepted as such by Americans.