LORELAI: No, Jim is coming here to fix the garbage disposal. RORY: Jim Dunning, got it.
In an earlier episode, Jim Dunning is mentioned as the auto mechanic who used to run the Hewes Brothers garage – before Gypsy became the mechanic there (although there may have been someone named Musky in between them, it’s not made explicit).
Either Jim Dunning (who Lorelai couldn’t remember before, not even whether he was tall and thin or short and stocky) is now fixing garbage disposals, or Rory is joking, as if “Jim Dunning” has become their name for any random guy who fixes stuff.
EMILY: A mutual friend or something. LORELAI: You and Dean have mutual friends in common that Rory and I don’t? Who would that be, the Talbotts or that senior partner at Deloitte & Touche?
Talbotts
Possibly referencing Nelson “Strobe” Talbott III (born 1946) [pictured], foreign policy analyst and diplomat from a distinguished family who served as the Deputy Secretary of State from 1994 to 2001, during the Clinton Administration. A Yale alumnus, after leaving government he was briefly the Director of the Yale Center for the Study of Globalization. Notice that his nickname is said the same way as the name of Rory’s paternal grandfather, Straub Hayden.
Deloitte & Touche
Deloitte Touche Tohmatsu Limited, commonly referred to as Deloitte, is an international professional services network headquartered in London, England. Deloitte is the largest professional services network by revenue and number of professionals in the world and is considered one of the Big Four accounting firms.
RORY: How did you know [Dean and I broke up]? EMILY: Well, you very abruptly stopped mentioning him eleven dinners ago, so I figured that was the case.
According to the timeline of the show, it is now February 7th 2003. This means that Rory and Dean broke up early in the morning on Sunday 17th November 2002.
LORELAI: Yeah, they’re mean. RORY: Except for Don Rickles. LORELAI: Totally except for Rickles.
Donald “Don” Rickles (1926-2017), stand-up comedian and actor. He became known primarily for his insult comedy. He was a regular roaster on The Dean Martin Celebrity Roast, and was the host of the final special, when Dean Martin himself got roasted.
LORELAI: It’s like a Dean Martin Roast. RORY: Those are never funny to me. LORELAI: Yeah, they’re mean.
The Dean Martin Celebrity Roast is a series of television specials hosted by entertainer Dean Martin, airing from 1974 to 1984. For a series of 54 specials and shows, Martin and his friends would “roast” a celebrity. Roasting means to joke about and insult a celebrity, while also honouring them. The roasts were patterned after the roasts held at the New York Friars’ Club.
The specials were released on DVD, which is presumably how Rory was able to watch them. I find it unbelievable they would buy DVDs they didn’t find funny, or that they dislike “mean jokes” – Lorelai and Rory are both pretty cruel when it comes to humour. I can only think this is a little act they are putting on for Emily.
LORELAI: Hey, you know what Gran needs? … A fella. RORY: With or without an umbrella.
Rory references the song, “A Fella With an Umbrella”, written by Irving Berlin and sung by Judy Garland in the film Easter Parade, previously discussed. This suggests the film is one that Lorelai and Rory have watched together several times.
EMILY: And then she just brushed me off with a wave of her regal hand. Not even a word, just a . . . like I’m her cabana boy. Next thing you know, instead of just walking out of the room, she’ll make me bow and back out. Imperious attitude, she never gives it a rest. I schlepped her to the doctor the other day – by command, not request – and the elevator operator there greeted us nice and friendly. Her doctor’s on the second floor and by the time we got there, that operator was in tears.
In North America, a cabana is a hut, cabin, or shelter at beach or swimming pool, often part of a resort. They can be quite elaborate or luxurious. The word comes from the Spanish for “hut, cabin”. A cabana boy [pictured] is a young male attendant who serves guests from the cabana – typically, these young men are treated like servants by the wealthy, and will be willing to do many little tasks for them in the hopes of receiving tips or favours in return.
Schlepped: Informal American English, meaning “walked or proceeded somewhere in a reluctant manner, typically in the fulfilment of some unwanted burden or duty”. It is from the Yiddish shlepn, meaning “pull, drag”.
Trix moved back to her house in Hartford in January 2003, citing health concerns. It’s only early February, and she is already driving Emily up the wall, treating her like a servant.
Note that Trix had a doctor’s appointment, as a reminder that her health needs monitoring. By the way, Trix previously said that she couldn’t abide women driving, so how did Emily transport her to the doctor’s office?
A swan song is the final performance or activity in a person’s career, because according to folklore, swans sing beautifully just before they die.
Although this episode does have swans in it, they don’t sing, nor does it involve anyone dying, doing a performance, or ending their career. However, this is the source of the episode title.